Language
|
Territory
|
Regulator(s)
|
Founded
|
Amis
|
Republic of China
|
Council of Indigenous Peoples
|
Afrikaans
|
South Africa
Namibia
|
Die Taalkommissie (The Language Commission)
|
1909
|
Akan
|
Ghana
|
Akan Orthography Committee (AOC)
|
Albanian
|
Albania
Kosovo
|
Academy of Sciences of Albania, Tirana
|
Arabic
|
Arab League
|
Academy of the Arabic Language (مجمع اللغة العربية)
|
Algeria
|
Supreme Council of the Arabic language in Algeria (المجلس الأعلى للغة العربية بالجزائر)
|
Egypt
|
Academy of the Arabic Language in Cairo (مجمع اللغة العربية بالقاهرة)
|
Iraq
|
Iraqi Academy of Sciences (المجمع العلمي العراقي)
|
Jordan
|
Jordan Academy of Arabic (مجمع اللغة العربية الأردني)
|
Libya
|
Academy of the Arabic Language in Jamahiriya
|
Morocco
|
Academy of the Arabic Language in Morocco
|
1960
|
Saudi Arabia
|
Academy of the Arabic Language in Riyadh (المجمع للغة العربية بالرياض)
|
Somalia
|
Academy of the Arabic Language in Mogadishu
|
Sudan
|
Academy of the Arabic Language in Khartum
|
Syria
|
Academy of the Arabic Language in Damascus (مجمع اللغة العربية بدمشق)
|
Tunisia
|
Beit Al-Hikma Foundation (مؤسسة بيت الحكمة)
|
Israel
Palestine
|
Academy of the Arabic Language in Israel (مجمع اللغة العربية)
|
Aragonese
|
Aragon
|
Academia de l'Aragonés (Academy of the Aragonese)
|
2013
|
Armenian
|
Armenia
|
Armenian National Academy of Sciences (Հայաստան)
|
Assamese
|
India
|
Asam Sahitya Sabha (অসম সাহিত্য সভা)
|
Asturian
|
Asturias
|
Academy of the Asturian Language (Academia de la Llingua Asturiana)
|
1980
|
Azerbaijani
|
Azerbaijan
Iran
|
Azerbaijan National Academy of Sciences (Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyası)
|
Basque
|
Basque Country
Navarre
French Basque Country
|
Euskaltzaindia, often translated as Royal Academy of the Basque language
|
1918
|
Belarusian
|
Belarus
|
The Jakub Kolas and Janka Kupala Institute of Language and Literature[2] at the National Academy of Sciences of Belarus
|
1929
|
Bengali (Bangla)
|
Bangladesh
|
Bangla Academy (বাংলা একাডেমি)
|
India
|
Paschimbanga Bangla Akademi (পশ্চিমবঙ্গ বাংলা আকাদেমি)
|
Berber
|
Morocco
|
Royal Institute of Amazight Culture
|
Algeria
|
Haut-Conseil à l'amazighité
|
Algerian Academy of Amazigh Language
|
Bhojpuri
|
India
|
Bihar (Bhojpuri Academy)
Delhi (Maithili - Bhojpuri Academy, Delhi)
Madhya Pradesh (Bhojpuri Sahitya Academy)
|
Central Bikol
|
Philippines
|
Academia Bicolana defunct
|
Bosnian
|
Bosnia and Herzegovina
Sandžak
|
University of Sarajevo
|
Breton
|
Brittany
|
Ofis Publik ar Brezhoneg
|
2010
|
Bulgarian
|
Bulgaria
|
Institute for Bulgarian Language at the Bulgarian Academy of Sciences
|
Burmese
|
Myanmar
|
Myanmar Language Commission
|
Catalan
|
Catalonia
|
Institute for Catalan Studies (Institut d'Estudis Catalans)
|
1907
|
Valencian Community
|
Acadèmia Valenciana de la Llengua (Valencian Language Academy)
|
2001
|
Cebuano
|
Philippines
|
Visayan Academy of Arts and Letters (Akademyang Bisaya)
|
Cherokee
|
Cherokee Nation
|
Council of the Cherokee Nation (ᏣᎳᎩᎯ ᎠᏰᎵ)[3]
|
Standard Chinese
|
China
|
State Language Work Committee (国家语言文字工作委员会)
|
Republic of China
|
National Languages Committee (國語推行委員會)
|
Singapore
|
Promote Mandarin Council (讲华语运动理事会)
|
Malaysia
|
Chinese Language Standardisation Council of Malaysia (马来西亚华语规范理事会)
|
Cornish
|
Cornwall
|
Cornish Language Partnership (Keskowethyans an Taves Kernewek)
|
2005
|
Croatian
|
Croatia
|
Institute of Croatian Language and Linguistics (Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje)
|
1948
|
Bosnia and Herzegovina
|
Czech
|
Czech Republic
|
Institute of the Czech Language (of the Academy of Sciences of the Czech Republic) (Ústav pro jazyk český (Akademie věd České republiky))
|
1946
|
Danish
|
Denmark
|
Dansk Sprognævn (Danish Language Council)
|
1955
|
Dalecarlian
|
Dalarna County
|
Ulum Dalska
|
Divehi
|
Maldives
|
Dhivehi Academy
|
Dutch
|
Netherlands
Belgium
Suriname
|
Nederlandse Taalunie (Dutch Language Union)
|
1980
|
Dzongkha
|
Bhutan
|
Dzongkha Development Commission (རྫོང་ཁ་གོང་འཕེལ་ལྷན་ཚོགས)
|
English
|
None
|
None official, but the Oxford English Dictionary is the principal historical dictionary of the English language.
|
Estonian
|
Estonia
|
Emakeele Seltsi keeletoimkond (Language Board at the Mother Tongue Society) sets rules and standards, authoritative advice is given by the Institute of the Estonian Language (Eesti Keele Instituut)
|
1993
|
Faroese
|
Faroe Islands
|
Faroese Language Council (Málráðið)
|
Filipino
|
Philippines
|
Commission on the Filipino Language (Komisyon sa Wikang Filipino)
|
Finnish
|
Finland
|
Institute for the Languages of Finland
|
French
|
France
|
Académie française Délégation générale à la langue française et aux langues de France
|
1635
|
Belgium
|
Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique (Royal Academy of French Language and Literature of Belgium)
|
Quebec
|
Office québécois de la langue française (Québec Office of the French Language)
|
1961
|
Galician
|
Galicia
|
Royal Galician Academy (Real Academia Galega)
|
1906
|
Georgian
|
Georgia (country)
|
Cabinet of Georgia
|
German
|
Germany
Austria
Switzerland
South Tyrol
Belgium
Alsace
Liechtenstein
Luxembourg
Namibia
Syddanmark
Opole Voivodeship
Silesian Voivodeship
|
Council for German Orthography (Rat für deutsche Rechtschreibung)
|
2004
|
Greenlandic
|
Greenland
|
The Greenland Language Secretariat (Oqaasileriffik)
|
Greek
|
Greece
Cyprus
|
Center for the Greek Language (Κέντρον Ελληνικής Γλώσσας)
|
1994
|
Guarani
|
Paraguay
|
Guarani Language Academy (Guarani Ñe’ ẽ Rerekuapavẽ)
|
Gujarati
|
India
|
Gujarat Sahitya Akademi (ગુજરાત સાહિત્ય અકાદમી)
|
Hakka
|
Republic of China
|
Hakka Affairs Council (客家委員會)
|
Haitian Creole
|
Haiti
|
Akademi Kreyòl Ayisyen (Haitian Creole Academy)
|
Hebrew
|
Israel
|
Academy of the Hebrew Language (האקדמיה ללשון העברית)
|
1890
|
Hindi
|
India
|
Central Hindi Directorate (केन्द्रीय हिन्दी निदेशालय)
|
Hmar
|
India
|
Hmar Literature Society[citation needed]
|
Hungarian
|
Hungary
Slovakia
Transylvania
Zakarpattia Oblast
Vojvodina
Burgenland
|
Hungarian Research Centre for Linguistics (Nyelvtudományi Kutatóközpont)
|
1949
|
Icelandic
|
Iceland
|
Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
|
1962
|
Igbo
|
Nigeria
|
Society for Promoting Igbo Language and Culture
|
Indonesian
|
Indonesia
|
Language Development and Fostering Agency (Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa)
|
Inuktitut
|
Canada
|
Inuit Tapiriit Kanatami
|
Irish
|
Ireland
Northern Ireland
|
Foras na Gaeilge (Irish Institute)
|
1999
|
Italian
|
Italy
San Marino
Switzerland
Vatican City
Monaco
Corsica
Istria County
Eritrea
Libya
|
Accademia della Crusca (Academy of the bran)
|
1583
|
Japanese
|
Japan
|
National Institute for Japanese Language and Linguistics (国立国語研究所)
|
1948
|
Kabiye
|
Togo
|
Kabɩyɛ Akademii (Académie kabiyè)
|
Kannada
|
Karnataka
|
Various academies and Government of Karnataka
|
Kashubian
|
Poland
|
Commission of the Kashubian Language [1]
|
Kazakh
|
Kazakhstan
|
Ministry of Culture of Kazakhstan
|
Khmer
|
Cambodia
|
Royal Academy of Cambodia (រាជបណ្ឌិត្យសភាកម្ពុជា)
|
Korean
|
South Korea
|
National Institute of the Korean Language (국립국어원/國立國語院)
|
1991
|
North Korea
|
The Language Research Institute, Academy of Social Science (사회과학원 어학연구소)
|
China
|
China Korean Language Regulatory Commission (중국조선어규범위원회/中国朝鲜语规范委员会)
|
Kven
|
Norway
|
Kainun institutti – kvensk institutt
|
Kurdish
|
Kurdistan
|
Kurdish Academy (ئەکادیمیای کوردی)
|
1971
|
Kyrgyz
|
Kyrgyzstan
|
National Committee for State Language under the President of the Kyrgyz Republic (Кыргыз Республикасынын Президентине караштуу Мамлекеттик тил боюнча улуттук комиссия)
|
Lao
|
Laos
|
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports (ສະຖາບັນຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດການສືກສາ ກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກີລາ) Institute of Social Sciences, Faculty of Arts, National University of Laos (ສະຖາບັນວິທະຍາສາດສັງຄົມ ຄະນະອັກສອນສາດ ມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງຊາດລາວ)
|
Latin
|
Holy See
|
Pontifical Academy for Latin (Pontificia Academia Latinitatis) (ecclesiastical Latin)[4]
|
International Code of Botanical Nomenclature (of the International Association for Plant Taxonomy: botanical Latin)
|
International Code of Zoological Nomenclature (of the International Commission on Zoological Nomenclature: zoological Latin)
|
Latvian
|
Latvia
|
Latvian State Language Center (Valsts Valodas Centrs)
|
1992
|
Lithuanian
|
Lithuania
|
Commission of the Lithuanian Language (Valstybinė lietuvių kalbos komisija)
|
1990
|
Lusoga
|
Uganda
|
Lusoga Language Authority (LULA)
|
Luxembourgish
|
Luxembourg
|
Council for the Luxembourgish Language (Conseil fir d'Letzebuerger Sprooch)
|
Macedonian
|
North Macedonia
|
Linguistics and Literary Science Department at the Macedonian Academy of Sciences and Arts
|
Malagasy
|
Madagascar
|
Foibe momba ny teny at the Akademia Malagasy (http://www.tenymalagasy.gov.mg/)
|
Malay
|
Malaysia
|
Dewan Bahasa dan Pustaka (The Institute of Language and Literature)
|
Brunei
|
Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei (Language and Literature Bureau)
|
Singapore
|
Majlis Bahasa Melayu Singapura (Malay Language Council, Singapore)
|
Malayalam
|
India
|
Kerala Sahitya Akademi (കേരള സാഹിത്യ അക്കാദമി)
|
Maltese
|
Malta
|
National Council for the Maltese Language (www.kunsilltalmalti.gov.mt)
|
Manx
|
Isle of Man
|
Coonceil ny Gaelgey
|
1985
|
Māori
|
New Zealand
|
Māori Language Commission (Te Taura Whiri i te Reo Māori)
|
Marathi
|
India
|
Maharashtra Sahitya Parishad (महाराष्ट्र साहित्य परिषद)
|
Meitei (officially called Manipuri)
|
India
|
Directorate of Language Planning and Implementation (ꯗꯥꯏꯔꯦꯛꯇꯣꯔꯦꯠ ꯑꯣꯐ ꯂꯦꯡꯒ꯭ꯋꯦꯖ ꯄ꯭ꯂꯥꯅꯤꯡ ꯑꯦꯟ꯭ꯗ ꯏꯝꯄ꯭ꯂꯤꯃꯦꯟꯇꯦꯁꯟ)
|
Manipuri Sahitya Parishad (ꯃꯅꯤꯄꯨꯔꯤ ꯁꯥꯍꯤꯇ꯭ꯌ ꯄꯔꯤꯁꯗ)
|
Mirandese
|
Portugal
|
Anstituto de la Lhéngua Mirandesa (Institute of the Mirandese Language)
|
2000
|
Mixtec
|
Mexico
|
Academy of the Mixtec Language (Ve'e Tu'un Sávi)
|
Khalkha Mongolian
|
Mongolia
|
Council of the official state language (Төрийн хэлний зөвлөл). Decisions have to be confirmed by the Mongolian government.[5]
|
Chakhar Mongolian
|
China
|
Council for Language and Literature Work
|
Nepali
|
Nepal
|
Nepal Academy (नेपाल प्रज्ञा–प्रतिष्ठान)
|
Northern Frisian
|
North Frisia
|
Nordfriisk Instituut
|
Norwegian (Riksmål/Bokmål)
|
Norway
|
Norwegian Academy
|
1953
|
Norwegian Bokmål Norwegian Nynorsk
|
Norwegian Language Council
|
Occitan
|
Occitania
France
Spain
Monaco
Italy
|
Conselh de la Lenga Occitana (Occitan Language Council),[6] Congrès Permanent de la lenga occitana (the permanent congress of occitan language),[7] Institut d'Estudis Aranesi (Aranese)[8]
|
1996
|
Odia
|
India
|
Odisha Sahitya Akademi (ଓଡ଼ିଶା ସାହିତ୍ୟ ଏକାଡେମୀ)
|
Pashto
|
Afghanistan
|
Academy of Sciences of Afghanistan
|
Pakistan
|
Pashto Academy
|
Persian
|
Iran
|
Academy of Persian Language and Literature (فرهنگستان زبان و ادب فارسی)
|
1935
|
Afghanistan
|
Academy of Sciences of Afghanistan
|
Tajikistan
Uzbekistan
|
Rudaki Institute of Language and Literature
|
Paiwan
|
Republic of China
|
Council of Indigenous Peoples
|
Polish
|
Poland
|
Polish Language Council (Rada Języka Polskiego), of the Polish Academy of Sciences
|
1996
|
Portuguese
|
Portugal
|
Lisbon Science Academy, Class of Letters
|
Brazil
|
Brazilian Academy of Letters
|
Galicia
|
Galician Academy of the Portuguese Language
|
Quechua
|
Peru
|
High Academy of the Quechua Language (Qheswa simi hamut'ana kuraq suntur)
|
1954
|
Rohingya
|
Arakan (Rakhine State)
|
Rohingya Language Academy (𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴎𐴟𐴁𐴝𐴕 𐴀𐴠𐴑𐴝𐴋𐴠𐴔𐴞)
|
Romanian
|
Romania
|
Institutul de Lingvistică al Academiei Române (Institute for Linguistics of the Romanian Academy)
|
Moldova
|
Academy of Sciences of Moldova (Академия де Штийнце а Молдовей)
|
Romansh
|
Switzerland
|
Lia Rumantscha
|
Russian
|
Russia
Belarus
Kazakhstan
Kyrgyzstan
Moldova
Tajikistan
|
Russian Language Institute (Институт русского языка)
|
1944
|
Scots
|
Scotland
|
Scots Language Centre (Center for the Scots Leid)
|
Scottish Gaelic
|
Scotland
|
Bòrd na Gàidhlig (The Gaelic Board)
|
2006
|
Secwepemctsín
|
Canada
|
Secwepemc Cultural Education Society
|
Serbian and Montenegrin
|
Serbia
Montenegro
|
Board for Standardization of the Serbian Language
|
Sindhi
|
Pakistan
|
Sindhi Language Authority [2]
|
Sinhala
|
Sri Lanka
|
Hela Havula (හෙළ හවුල)
|
Slovak
|
Slovakia
|
Ľudovít Štúr Institute of Linguistics (Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra) at Slovak Academy of Sciences (Slovenská akadémia vied)
|
Slovene
|
Slovenia
|
Slovenian Academy of Sciences and Arts
|
Somali
|
Djibouti
Ethiopia
Somalia
|
Regional Somali Language Academy
|
Sorbian
|
Germany
Czech Republic
Poland
|
Serbski institut [3]
|
Spanish
|
Spain
Colombia
Ecuador
Mexico
El Salvador
Venezuela
Chile
Peru
Guatemala
Costa Rica
Philippines
Panama
Cuba
Paraguay
Bolivia
Dominican Republic
Nicaragua
Argentina
Uruguay
Honduras
Puerto Rico
United States
Equatorial Guinea
Israel
|
Association of Spanish Language Academies (constituted by the Royal Spanish Academy plus 23 other separate national academies in the Spanish-speaking world and an Israel-based committee for Judaeo-Spanish.)
|
1713
|
Swahili
|
Tanzania
|
Baraza la Kiswahili la Taifa
|
Kenya
|
Chama cha Kiswahili cha Taifa
|
Swedish
|
Sweden
|
Swedish Language Council Swedish Academy
|
1941
|
Finland
|
Swedish Language Department of the Research Institute for the Languages of Finland (Svenska språkbyrån)
|
Tamil
|
India
|
Thanjavur Tamil University and Official Language Commission of Government of Tamil Nadu
|
Sri Lanka
|
Department of Official Languages, Sri Lanka
|
Singapore
|
Tamil Language Council, Singapore
|
Malaysia
|
Malaysia Tamil Language Standardisation Council (மலேசியத் தமிழ் மொழியின் காப்பகம்)
|
Tatar
|
Tatarstan
|
Institute of Language, Literature and Arts of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan [4]
|
Telugu
|
India
|
Telugu Academy and Official Language Commission of Government of Andhra Pradesh
|
Tetum
|
East Timor
|
National Institute of Linguistics at the National University of East Timor
|
Thai
|
Thailand
|
Royal Society of Thailand (ราชบัณฑิตยสภา)
|
Tibetan
|
Tibet Autonomous Region
|
Committee for Tibetan Language Affairs [5]
|
India
|
Committee for the Standardisation of the Tibetan Language
|
Tulu
|
India
|
Karnataka Tulu Sahitya Academy
|
Turkish
|
Turkey
Cyprus
Northern Cyprus
|
Türk Dil Kurumu (Turkish Language Association)
|
1932
|
Ukrainian
|
Ukraine
|
NASU Institute of Ukrainian Language
|
1991
|
Urdu
|
Pakistan
|
National Language Promotion Department (اِدارۀ فروغِ قومی زُبان)
|
India
|
National Council for Promotion of Urdu Language (قومی کونسل برائے فروغ اردو زبان)
|
Urhobo
|
Nigeria
|
Urhobo Studies Association
|
Vietnamese
|
Vietnam
|
Institute of Linguistics of Vietnam Academy of Social Sciences
|
Võro
|
Estonia
|
Võro Institute
|
Waray
|
Philippines
|
Sanghiran san Binisaya ha Samar ug Leyte (Academy of the Visayan Language of Samar and Leyte) defunct
|
|
Welsh
|
Wales
|
Welsh Language Commissioner (Aled Roberts)
|
2012
|
West Frisian
|
Friesland
|
Fryske Akademy (Frisian Academy)
|
1938
|
Wolof
|
Senegal
|
Centre de linguistique appliquée de Dakar (Center of Applied Linguistics of Dakar at the Cheikh Anta Diop University)
|
|
Yiddish
|
United States
Sweden
Russia
|
YIVO[9] (YIVO does not regulate or hold any sway over the Yiddish used in Ultra-Orthodox circles where the Yiddish language is most used in current times. The orthography and pronunciation of Yiddish in the Ultra-Orthodox communities is dramatically different from the standardized version of Yiddish devised by YIVO. A prime example of this is the spelling of the name for the Yiddish language in Yiddish itself. YIVO promotes the spelling "ייִדיש", while the spelling "אידיש" is more commonly used in most Ultra-Orthodox contexts.)
|
1925
|
Yoruba
|
Nigeria
|
Yoruba Academy
|
October 2007
|